УДК 803.0
Т.А. Дубинская, преподаватель
duinskaya.tatiana@gmail.com
Россия, Омск, ОмГУ им. Ф.М. Достоевского
МЕТАФОРИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ ВЕРБАЛИЗОВАННЫХ ОБЪЕКТОВ ФЛОРЫ В ХАРАКТЕРИСТИКЕ ВНЕШНОСТИ ЧЕЛОВЕКА (НА МАТЕРИАЛЕ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА)
В статье на материале немецкого языка рассматриваются особенности функционирования номинаций объектов флоры, их отдельных элементов и свойств при описании внешности человека, выделяются основания для их сопоставления, основные признаки, по которым производится данная характеристика и способы ее выражения.
Ключевые слова: внешность человека, когнитивный признак, образ растения, перенос значения.
Человек в процессе коммуникации сталкивается с необходимостью описать внешность другого человека или свою, т.е. вербализовать те признаки, которые он регистрирует визуально, а также те, о которых он может делать выводы на основании визуальной оценки отдельных элементов внешности или их совокупности. Будучи окруженным миром флоры и постоянно взаимодействуя с растениями, человек нередко ассоциирует себя с ними и «примеряет» на себя атрибуты и предикаты, свойственные им.
Это возможно благодаря тому, что признаки не существуют в окружающей действительности объективно, а являются результатом взаимодействия человека со средой с учетом устройства его тела и когнитивного аппарата [2, с. 78]. Однако в языке признак не принадлежит предмету безусловно, а «может существовать вне его, и может присваиваться другому, схожему объекту» [3, с. 23]
Выделение у объектов различных признаков, сопоставление их на этом основании, объединение их в обще классы и отделение от предметов других классов свойственно человеку, т.к. является неотъемлемой частью познания.
Сопоставление человека с объектами и явлениями растительного мира на основании внешнего сходства производится по признаку «высокий». В когнитивном опыте носителей языка закреплено знание о том, что некоторые объекты флоры намного выше человеческого роста. Этот когнитивный признак эксплицируется при метафорическом употреблении субстантивов der Spargel / спаржа, der Stengel / стебель, die Bohnenstange / подпорка для фасоли для обозначения человека:
• Eine lange Bohnenstange [14]
По признаку «высокий» человек также сравнивается с деревом / der Baum, т.к. взрослое дерево выше человеческого роста и является самым высоким представителем мира флоры [18]. Такое сопоставление производится в сравнительных конструкциях с адъективным компонентом hoch или groß: hoch wie ein Baum, groß wie ein Baum, а также в свернутых сравнениях с этими компонентами: baumhoch, baumgroß.
• Ich habe einen Freund, der ist so groß wie ein Baum [11].
В наивном сознании визуальному признаку «высокий» при объективации его в речи с помощью образа дерева часто сопутствует признак «сильный». Этот признак не является собственно характеристикой внешности человека, но выводы о нем делаются на основании комплексной оценки некоторых внешних данных. Оба эти признака зафиксированы в словарных статьях к идиомам „ein Mensch wie ein Baum“ и „ein Baum von einem Mann“ [1], однако в речи чаще актуализируется последний.
• Unser neuer Mann in der Spedition ist ein Kerl wie ein Baum. Der trägt einen Schrank allein [1].
• Sie sind doch aber ein Baum von einem Mann. Sie reiten, tauchen, fechten, boxen, machen Karate. Bestimmt der Sport Ihr Leben? [17]
Контекст примеров сужает значение идиом до «сильный» или «выносливый», т.к. для выполнения тяжелой работы наиболее важным является обладание физической силой, а не большим ростом.
Когнитивный признак «сильный» реализуется атрибутом „stämmig“, производным от der Stamm - ствол. Перенос значения в этом случае производится на основании функционального сходства: ствол – центр дерева, он держит на себе всю крону. Указанная лексема обладает дополнительным признаком «невысокий», т.е. характеризует человека как коренастого.
• Karel Toman ist ein stämmiger Mann mit kräftigen Armen [9]
Для описания типа фигуры человека и таких признаков его внешнего вида как «толстый» и «стройный» аналогия с объектами флоры проводится по форме. Так для характеристики особенностей телосложения прибегают к сравнению с яблоком или грушей. Их номинации der Apfel / яблоко и die Birne / груша используются в немецком языке как компоненты сложных слов Apfeltyp и Birnentyp:
• Das Gesundheitsrisiko ist beim Apfeltyp höher als beim Birnentyp [10]
Когнитивные признаки «полный», «толстый» могут актуализироваться в немецком языке при сравнении человека с деревом / der Baum.
• Früher … war ich dünn wie ein Brett und nun fühl ich mich dick wie ein Baum. Ich wiege jetzt 65,5 kg und das ist mir einfach zu viel [7]
Для актуализации когнитивного признака «стройный» используются лексемы, называющие отдельные породы деревьев или сравнительные конструкции с ними: die Tanne / ель, die Birke / береза, die Kiefer / сосна, die Palme / пальма: schlank wie eine (deutsche) Tanne, tannenschlank, schlank wie eine Birke, Palme, Kiefer. Эти образы часто встречаются в поэтических сравнениях.
• Dame, schlank wie eine Birke und schön wie Cythere (=Aphrodite) [13]
• Die Schönheit Aims war weit über den Uralrücken hinaus bekannt. Sie war schlank wie eine Kiefer im dichten Wald … [16].
Выделение когнитивных признаков, связанных с особенностями телосложения, «полный», «стройный» происходит на основе зрительного восприятия и последующего анализа формы объекта флоры, его размеров или пространственного соотношения его отдельных частей. Эти метрические параметры выступают затем релевантными при сравнении человека с этими объектами. Так, например, диаметр кроны дуба доходит до 50 метров при высоте 25-30 метров [4], что создает ощущение силы, мощи, диаметр кроны ели составляет 6-8 метров при высоте 30-50 метров [4], что создает впечатление стройности.
Визуальный признак «красивый» объективируется при сравнении человека с цветком (вообще) / die Blume, die Blüte, а также с отдельными видами цветов, например, die Rose / роза, die Pfingstrose / пион и die Adonis / адонис. Реже этот же когнитивный оценочный признак актуализируется в номинациях других видов цветов при сочетании с лексемами, обозначающими человека или другие элементы антропосферы, как то das Vergissmeinnicht / незабудка, die Tulpe / тюльпан, die Orchidee / орхидея, das Maiglöckchen / ландыш, die Nelke / гвоздика и др., а также названия отдельных элементов цветка: der Blumenblatt, die Keule / лепесток.
• Die Blume (das Mädchen) dort gedeiht ohne sein (Grenouilles) Zutun [6]
• Wenn ich sage, Du bist so schön wie eine Rose, dann stimmt das nicht, denn die Rose verblüht schnell. Du hingegen blühst jeden Tag [8].
Отдельного внимания заслуживает пример актуализации признака «красивый» словом der Duft / аромат, не имеющим визуального репрезентанта.
• Es (das Mädchen) war eine süße, durchsichtige Verkörperung von Rosenduft [5].
Косвенным свидетельством того, что в данном текстовом извлечении актуализируется признак «красивый» является наличие номинации цветка, являющегося символом красоты, die Rose, выполняющей функцию определения, в составе сложного слова Rosenduft, а также прилагательного süß, имеющего положительную коннотацию.
Характеристика по признаку «красивый» является наиболее релевантной для женщины, в связи с этим вербализованный образ цветка как символа красоты чаще сочетается с существительными и местоимениями, называющими женщину.
Когнитивные признаки «здоровый», «в тонусе» и «больной», «вялый», которые наивным сознанием в повседневной жизни определяются на основании визуальной оценки внешнего вида человека, объективируется призначными лексемами blühen, gedeihen, baumstark (о здоровье), и verschimmeln, vergammeln, verwelken, welk werden.
• Als sie mich erkannte, zog sie die Maske herunter und zeigte ein breites Grinsen. Froh, mich zu sehen oder amüsiert über mein verwelktes Aussehen? [12]
• "Wir alle wünschen uns "baumstarke Gesundheit" und verstehen darunter robuste Widerstandskraft und innere Stärke [19]
• … nach der Hirnerschütterung sind die Muskeln welk und kraftlos [15]
Обобщая изложенное можно сделать вывод, что с помощью вербализованных образов флоры регулярно актуализируются такие признаки внешнего вида человека как «высокий», «сильный», «коренастый», «стройный», «толстый», «красивый», «здоровый», «больной», «вялый». Основанием для сопоставления по этим признакам служит внешнее сходство объектов по размеру, форме, функциям, соотношению отдельных частей, а также совокупность отдельных внешних признаков при визуальной оценке объекта. Внешний вид человека может окказионально характеризоваться с помощью номинаций флоры, не имеющих визуального репрезентанта.
Список литературы
1. Бинович Л.Э., Гришин Н.Н. Немецко-русский фразеологический словарь. Под ред. д-ра Малиге-Клаппенбах и К. Агракола. Изд.2-е, испр. и доп. М.: Русский язык, 1975
2. Лакофф, Дж. Женщины, огонь и опасные вещи: Что категории языка говорят нам о мышлении [Текст] / Дж. Лакофф – М.: Языки славянской культуры. – 2004. – 792 с.
3. Милетова, Е. В. Становление категории «качество» в философии и языке [Текст] / Е. В. Милетова // Молодой ученый. — 2012. — №1. Т.2. — С. 22-24.
4. Brockhaus. Die Enzyklopädie in 24 Bänden. 20. Bearbeitete und aktualisierte Auflage. 2. Band. F.A. Brockhaus, Leipzig, Mannheim, 1996.
5. Heine H. Haarzreise // [сайт] URL: http://frank.deutschesprache.ru (дата обращения 09.09.2025)
6. Süskind P. Das Parfum // [сайт] URL: http://frank.deutschesprache.ru (дата обращеня 09.09.2015)
7. http://fragen.sanego.de/Frage_17879_Nim ... hyroxin-zu (дата обращения 06.04.2017)
8. http://www.dummschwaetz.de/texte_anzeig ... =201&kat=9 (дата обращения 06.04.2017)
9. http://www.linguee.fr/allemand-rancais/ ... +mann.html (дата обращения 06.04.2017)
10. http://www.netdoktor.at/diagnose/selbst ... typ-300693 (дата обращения 06.04.2017)
11.http://www.redeweise.eu/images/Uebung/b ... gzeuge.pdf (дата обращения 06.04.2017)
12.https://books.google.ru/books?id=36U2DA ... 3F&f=false (дата обращения 06.04.2017)
13.https://books.google.ru/books?id=3QlvDg ... ie&f=false (дата обращения 06.04.2017)
14.https://books.google.ru/books?id=oduMIx ... ge&f=false (дата обращения 06.04.2017)
15.https://books.google.ru/books?id=Y1JCAA ... os&f=false (дата обращения 06.04.2017)
16.https://deutschpokomi.wordpress.com/tag/man-pupu-njor/ (дата обращения 06.04.2017)
17.https://www.agentur67.de/datas/Der_letzte_Bulle_2.pdf (дата обращения 06.04.2017)
18.https://www.dwds.de/wb/Baum#wb-1 (дата обращения 06.04.2017)
19.http://www.tv-vorst.de/budo/tai-chi-chu ... esundheit/ (дата обращения 06.04.2017)
Секция "Лингвистика". Т.А. Дубинская (Омск)
Moderators: Irina Tivyaeva, Elena Zelenina
-
- Posts: 167
- Joined: 01 Dec 2011, 12:53